Two friends
of mine from Chile, who are temporarily in India, frequently get asked where
they are from and when they reply, a lot of people do not seem to have a clue
about the existence of their country. When they say “Chile, in South America”,
they are usually met with “Ah yes...Brazil? Argentina?” It is only poetic justice that the following
conversation happened with me while I travelled in a Chilean local bus or a “micro”
last year on my way home from work.
The micro we used to take to get back home from work
(Photo from Google Images)
We live in a small city about two hours away from Santiago and our office used to
be located bang in the middle of nowhere about forty minutes from our little
town. When we missed the transport that was provided to us by our workplace, we
had to return home on one of these micros. It used to be a fun lesson in
anthropology, topology and sociology as the micro took a circuitous route
through every single village between Curauma (our workplace) and Vina del Mar
(home).
Curauma - I believe it is Spanish for "amidst nothingness"
Glorious glorious ViƱa del Mar
(Photos courtesy Google Streeet View)
I was
sitting next to the window in one of these micros one evening and the micro was
quickly getting filled up with people from the neighbouring villages who were
eager to visit our town, which they referred to as “the city”. An elderly
gentleman sat next to me and realized in a few seconds that I was a foreigner
and an Asian one at that. Here is the interesting little chat I had with him
that day with my limited Spanish (I could only speak in the present tense at that point in time):
Him: Where
are you from?
Me: India
Him: (his
eyes light up) So that's in China?
Me: No,
India – different country.
Him: (confused
and disbelieving) Not the same as China?
Me:
(feeling strangely apologetic about having to overturn his beliefs) We are
neighbours, yes, but India is a different country.
Him: Oh ok,
I have something in my bag from your country. It has something written on it in
your language and you can read it out to me.
Me: Sure!
But there are many Indian languages and I know only a few of them – I hope I know the language on this thing
that you have.
I am eager
to find out what this “thing” is and he reaches in this bag made of polyester
fibre that is stuffed with a hundred little things wrapped in old newspaper and
searches for a couple of minutes. He takes out a little laughing Buddha with
writing in Mandarin on the pedestal.
Me: Oh no no sir – that is not from India, it is from China. I cannot read what's written on it as I don’t know the language.
Me: No, it
is completely different from the scripts of Indian languages. I don’t have a
clue.
Him: Oh
well, but you speak Spanish and that is good. Which other languages do you
speak?
(As I list
out the languages I speak, he repeats each one after me)
Me: Hindi
Him: Indi
Me: Kannada
Him: Kananana
Me: English
Him:
English
Me: French
Him: French
At this
point, we arrive at his stop and he needs to get off the micro. But he says
this as he makes his way out:
Him: (in all earnestness, not jokingly)..and you
forgot Chinese. You speak Chinese. Have a nice day!
All the languages I listed a few seconds earlier failed me at that instant but I a managed a smile and waved back at him.